Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La legislación debe definir, enjuiciar y sancionar específicamente las prácticas nocivas.
Legislation should specifically define, prosecute and punish harmful practices.
El IPYS solicita a las autoridades identificar y sancionar al agresor.
IPYS urges the authorities to identify and punish the assailant.
No existe una legislación para sancionar a quienes violen el DIH.
There is no legislation to penalize those who violate IHL.
Su función debería ser la de alentar y no sancionar.
Its role should be to encourage rather than sanction.
Convención para prevenir y sancionar Actos de Terrorismo (A-49)
Convention to Prevent and Punish the Acts of Terrorism (A-49)
Y entender para poder sancionar o justificar, condenar o absolver.
Understanding is necessary to sanction or justify, convict or acquit.
¿Debería la UE sancionar a los países miembros con gobiernos autoritarios?
Should the EU sanction member countries with authoritarian governments?
La Asamblea debe sancionar las resoluciones aprobadas por el Consejo de Seguridad.
The Assembly should approve the resolutions adopted by the Security Council.
Pueden sancionar que la libertad llegará, no importa la represión.
You can be assured that freedom will come, notwithstanding the repression.
El proyecto de ley va a sancionar el presidente Michel Temer.
The bill goes to sanction President Michel Temer.
Palabra del día
la lápida