Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Él no estaba sancionando el consumo controlado o moderado de alcohol.
He was not sanctioning the controlled or moderate consumption of alcohol.
Prabhupāda: Bueno, de todos modos, la clase sacerdotal, sancionando la homosexualidad.
Prabhupāda: Well, anyway, the priestly class, sanctioning homosex.
No se obtenga dinero tentando o sancionando ninguna práctica sucia.
Let not money be obtained by touching or sanctioning any unclean practices.
Espera un minuto, me estás sancionando?
Wait a minute, are you punishing me?
No, no te estoy sancionando.
No, I'm not punishing you.
Todo cambió después de un episodio fortuito en el que intervino el Rey sancionando la labor de los nuevos bufones.
Everything changed after a fortuitous episode where the King intervened thus sanctioning the work of the new buffoons.
Es importante que el Tribunal siga sancionando las violaciones graves de los derechos humanos que datan de 2003 y 2004.
It is important that the Court continue to address serious human rights violations, which date back to 2003 and 2004.
El Convenio de 1949 permite a los Estados castigar a las mujeres que han sido sufrido la trata internacional sancionando su expulsión.
The 1949 Convention allows States to punish women who have been subjected to international trafficking by sanctioning their expulsion.
Equipo Nizkor - Resolución de las organizaciones guaranis del Departamento de Tarija sancionando a los usurpadores de la jurisdicción indígena.
Equipo Nizkor - Resolution of the Guaraní organizations of the Department of Tarija sanctioning those who have sought to usurp indigenous jurisdiction.
Treinta y ocho Estados Miembros (29%) dijeron haber tomado medidas específicas para aplicar las sanciones, ya sea adaptando las leyes en vigor o sancionando nuevas leyes.
Thirty-eight Member States (29%) reported having taken specific action to implement the measures, whether by adapting existing laws or introducing new ones.
Palabra del día
congelado