Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La Guerra de los Espíritus dejó heridas que nunca sanarán.
The War of Spirits left wounds that will never heal.
Las propiedades cicatrizantes del limón también sanarán alguna úlcera.
The healing properties of lemon also heal any ulcers.
Ellos tienen un espíritu inconquistable, sus heridas sanarán rápido.
You have an unconquerable spirit—your wounds will heal fast.
Estas sanarán en unos días o semanas.
They will heal in a few days or weeks.
En pocas semanas las heridas de tu padre sanarán.
In a few weeks' time your father's wounds will be healed.
¡Las tinturas sobre las hierbas comprobadas sanarán cualquier enfermedad!
Tinctures on the checked herbs will cure any illness!
Si deja de fumar, gradualmente los pulmones sanarán.
If you stop smoking, your lungs will gradually heal themselves.
Si deja de fumar, gradualmente los pulmones sanarán.
If you quit smoking, your lungs will gradually heal themselves.
Algunas sanarán con el tiempo, mientras que otras necesitarán tratamiento.
Some will heal over time, while others will need to be treated.
En la espalda del Señor Oscuro, hay dos heridas que jamás sanarán.
On the Dark Lord's back, there are two wounds that will never heal.
Palabra del día
compartir