Stock animals can be kept in compatible same-sex groups. | Los animales de reserva pueden mantenerse en grupos compatibles del mismo sexo. |
In a same-sex marriage (optional) | En un matrimonio homosexual (optativo) |
In a same-sex registered partnership (optional) | De una unión registrada homosexual (optativo) |
Married same-sex couple families (optional) | Familias de pareja homosexual casada (optativo) |
Wherever possible, experimental animals should be kept in same-sex pairs or groups. | En la medida de lo posible, los animales experimentales deben mantenerse en parejas o grupos del mismo sexo. |
For experimental animals, where housing them in large groups is not possible, keeping them in same-sex compatible pairs is probably the best social arrangement. | Cuando el alojamiento de los animales experimentales en grandes grupos no sea posible, mantenerlos en parejas compatibles del mismo sexo será probablemente la mejor organización social. |
During experiments, marmosets and tamarins can generally be kept with a compatible same-sex animal (twins, parent/offspring) or in male-female pairs, using contraception. | Durante los experimentos, en general se puede mantener a los titíes y los tamarinos con un animal compatible del mismo sexo (gemelos, progenitor/progenie) o en parejas de macho y hembra utilizando métodos anticonceptivos. |
Where animals are housed in same-sex groups, it is best to avoid housing the two sexes in close proximity, as this can sometimes lead to the males becoming aggressive. | Cuando los animales estén alojados en grupos del mismo sexo, será mejor evitar alojar cerca a los dos grupos, ya que esto puede hacer que los machos se vuelvan agresivos. |
The metadata shall report on the relevant legal basis in the Member State concerning opposite-sex and same-sex marriages, the minimum age for marriages, opposite-sex and same-sex registered partnerships, and the possibility to divorce or legally separate. | Los metadatos informarán sobre la base jurídica pertinente en el Estado miembro en relación con los matrimonios heterosexuales y los matrimonios homosexuales, la edad mínima para contraer matrimonio, las uniones registradas heterosexuales y homosexuales, y la posibilidad de divorcio o separación legal. |
Same-sex groups are most easily created at the time when the animals are separated from their mothers. | Los grupos de animales del mismo sexo son más fáciles de crear cuando se separa a los animales de su madre. |
