Uno de ellos fue el estreno del sambódromo. | One of them was the opening of the 'sambódromo'. |
Uno de ellos fue el estreno del sambódromo. | One of these was the opening of the 'sambódromo'. |
Ganadora en el sambódromo en numerosas ocasiones, la última en 2011. | Winner of the Sambódromo on numerous occasions, the last time was in 2011. |
El sambódromo está instalado en la calle Rench, frente al centro médico. | The sambódromo is installed in the Calle Rench, in front of the medical centre. |
Estamos a algunos kilómetros del sambódromo. | We're a few kilometres away from the Sambadrome. |
El desfile de las escuelas de samba está en pleno apogeo en el famoso sambódromo de Río. | The samba school parade is in full swing in Rio's famous sambadrome. |
El hotel está igualmente a 5 minutos de teatros, cines, salas de conciertos, del sambódromo y de los principales lugares de interés. | The hotel is also located 5 minutes from theatres, cinemas, concert halls, the Sambódrome and major sights. |
Sambódromo: En especial durante el Carnaval, sambódromo es un sitio de fiesta y magia para turistas y habitantes de Rio de Janeiro. | Sambódromo (Sambadrome): Especially during Carnival, Sambadrome is a site of celebration and magic for tourists and inhabitants of Rio de Janeiro. |
Esta noche, las 13 mejores escuelas de samba de Rio de Janeiro desfilarán ante más de 70.000 personas en el reciéntemente renovado sambódromo. | Tonight, the 13 best samba schools in Rio de Janeiro will parade before more than 70,000 people in the newly renovated Sambadrome. |
Breve descripción El Hostel Apoteose se encuentra en Río de Janeiro, a solo 650 metros del sambódromo Marqués de Sapucaí y a 7 km de la playa de Copacabana. | Quick description Hostel Apoteose offers accommodation in Rio de Janeiro, just 650 metres from Marques de Sapucaí Sambadrome and 7 km from Copacabana Beach. |
