Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Seleccione una carpeta, donde los BlueStacks se salven.
Select a folder, where the BlueStacks to be saved.
Y ninguno de los dos quiere que lo salven, ¿no?
And neither one of you want to be saved, right?
Ahora tienes un buen motivo para que te salven.
Now you've got a good reason to get saved.
La pregunta es ¿cuándo dejarás que te salven a ti?
The question is, when will you let someone rescue you?
No depositamos nuestra confianza en otras personas para que nos salven.
We don't place our trust in other people to save us.
No vayas a menos que desees que te salven.
Don't go over there unless you want to be saved.
Cuando lleguen los problemas, ¡que ellos te salven si pueden!
When danger comes, let them save you if they can!
Guardianes de la Tierra, por favor salven la naturaleza.
Keepers of the Earth, please save nature.
Lana, no puedes salvar a quien no quiere que lo salven.
Lana, you can't save someone who doesn't want to be saved
Mira, el tema es, que no necesito que me salven.
See, the thing is, I don't need any saving.
Palabra del día
el inframundo