Miles de personas se hundían, algunas pocas se salvaban. | Only a few were saved, however; thousands of people sank. |
Ni siquiera se salvaban niños y animales. | Not even children and animals would be spared. |
Los israelitas salvaban su vida mirando la serpiente levantada en el desierto. | The Israelites saved their lives by looking upon the uplifted serpent. |
Sin embargo, justo al final, una ráfaga de viento los soplaba y se salvaban. | However, right at the end, a gust of wind blows them away and they are saved. |
Así se salvaban de tener que pagar millones de dólares en impuestos a Washington. | That's how they saved themselves from having to pay millions of dollars in taxes to Washington. |
Estos rebeldes desobedecían las reglas, en general salvaban el día y siempre se quedaban con la chica. | These rebels flouted the rules, typically saved the day—and always got the girl. |
A partir de 1941, encontraron que incluso los niveles bajos de penicilina curaban infecciones muy graves y salvaban muchas vidas. | Starting in 1941, they found that even low levels of penicillin cured very serious infections and saved many lives. |
Otorgaba estos documentos como pasaportes a la libertad que salvaban vidas sin ninguna coerción religiosa, como pedir la conversión. | He provided these documents a s life-saving passport to freedom without any religious coercion, such as requiring conversion. |
Tras el enfrentamiento los primeros huyeron a Francia y los segundos quemaron las casas mientras los dueños salvaban sus objetos. | After the clash the former fled to France and the latter burnt down the houses while their owners saved their possessions. |
Sin embargo, debido a las necesidades de la industria armamentística, para 1942 los nazis salvaban a algunos judíos sanos como trabajadores. | However, because of labor needs in the armaments industry, by 1942 the Nazis saved some able-bodied Jews as workers. |
