Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Puede que encuentres estos ejercicios regulares del silencio propicio para mejorar el contacto con tu Maestro, Aarón, quien está aquí ahora con nosotros y envía su amor y saludos afectuosos. | May you find these regular stillness exercises conducive to better contact with your Teacher, Aaron, who is here with us right now, and sends his love and greetings. |
Desde la lejana India, el país de la belleza, de los logros del espíritu y de los grandes pensamientos, les envío, a aquellos que están reunidos a nombre de la gran labor y de la estructura del futuro ¡saludos afectuosos desde el corazón! | From far-off India, the country of beauty, of achievements of the spirit, and of great thought, I send to you who are gathered in the name of the great labor and structure of the future—greetings of the heart! |
Saludos afectuosos desde las Montañas Blancas de New Hampshire. | Warmest regards from the New Hampshire White Mountains! |
Podía sentir sus pretensiones falsas a pesar de sus saludos afectuosos. | I could sense their fake pretenses despite their cordial greetings. |
Envíe sus saludos afectuosos a la nueva pareja por medio de esta cesta. | Send your warmest greetings to the new couple through this basket. |
¡Les mando saludos afectuosos a todos después del retiro! | Warm greetings to all of you after retreat! |
El padre le dice que le dé saludos a la esposa, no saludos afectuosos, sino simplemente saludos. | He is to greet his wife, not to greet her warmly, just to greet her. |
Con el deseo de que el Señor bendiga el trabajo y las intenciones de las hermanas, en nombre de todos los peregrinos que visitaron Medjugorje enviamos saludos afectuosos a todas las hermanas de esta Congregación. | In the name of all pilgrims we conveyed our congratulations to the sisters of this congregation and asked the Lord that he may bless their work and efforts. |
Obispo de Essen Con alegría he sabido que la Acción episcopal Adveniat celebra en estos días su 50º aniversario y dirijo saludos afectuosos y bendiciones a todos los que han llegado a Essen para esta ocasión. | I learned with joy that the relief organization Adveniat is celebrating its 50th anniversary in these days and I offer my affectionate greetings and blessings to all those who have come to Essen for the occasion. |
Tu hermano te manda saludos afectuosos. | Your brother sends his warm regards. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!