Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Qué esperabas que hicieran? ¿Que se levantaran y te saludaran? | What did you expect them to do, stand up and wave at you? |
Disfruté de que la panadera, el del minimarket y el del bar me saludaran. | I enjoyed having the baker, the guy at the minimarket and at the bar greet me. |
Nos encontramos en el medio y no recuerdo que saludaran, pero eso fue lo que ocurrió. | We met in the middle and I do not remember them saying hello, but that is what happened. |
La Seguridad del Estado llevó también a cabo una campaña de descrédito del periodista entre sus vecinos, pidiéndoles que no le saludaran. | The State Security also tried to discredit him in the eyes of his neighbours and asked them not to greet him any more. |
Yo me he congratulado de que todos se saludaran con abrazos, el Sr. Colom I Naval, la Sra. Fontaine, pero nuestros taxistas no pueden hacerlo. | I am delighted that everyone is rejoicing, including Mr Colom I Naval and Mrs Fontaine, but our taxi drivers and chauffeurs cannot rejoice. |
También había otros amigos, todos chicos, encontré curioso que entre ellos se saludaran con un beso en la mejilla y me atreví a tocar el tema. | There were also other friends, all boys, I found curious that between them they were greeting with a kiss on the cheek and dared to touch the subject. |
Los novicios oblatos del Noviciado del Inmaculado Corazón de María en Godfrey, Illiinois, viajaron 824 millas (1.327 km.) en respuesta a una invitación a que los jóvenes religiosos y seminaristas saludaran al Papa. | The Oblate novices from Immaculate Heart of Mary Novitiate in Godfrey, Illinois, traveled 824 miles (1327 km) in response to an invitation to young religious and seminarians to greet the Pope. |
A los espectadores se les dijo que vinieran a Finkl (una fábrica de acero conocida en Cortland por Kingsbury) antes de las 11 pm y que saludaran y animaran con seguridad desde los costados y se comportaran y vinieran sin un automóvil. | Spectators were told to come to Finkl (a well-known steel mill on Cortland by Kingsbury) before 11pm and to wave and cheer safely from the sides and behave and come without a car. |
Debe su nombre al hecho de que los marineros de la marina a vela lo saludaran a su paso delante de la península - San Nicolás que era el santo dueño de los marineros y viajeros. | It owes its name with the fact that the sailors of the navy with veil greeted it with their passage in front of the peninsula - saint Nicolas being the patron saint of the sailors and the travellers. |
Es una batalla que se ganará, tarde o temprano, como ganaron los Testigos de Jehová que se aceptara su negativa a que sus hijos saludaran la bandera o portaran una pañoleta, después de una larga tradición de prejuicio y discriminación. | This battle will be won, sooner or later, in the same way Jehovah's Witnesses secured the right not to salute the flag or wear a school uniform, after a long history of prejudice and discrimination. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!