El Salto Angel, la catarata más alta del mundo, es sin duda la atracción turística más famosa de Venezuela. | The Angel falls - the highest waterfall in the world - is undoubtedly the most famous tourist attraction in Venezuela. |
Esa excursión de un día incluyendo el sobrevuelo espectacular del Salto Angel es perfecto si Ustedes no tienen mucho tiempo. | This day tour with a spectacular over flight over the Angel Fall is ideal for those of you, who do not have much time. |
El Salto Ángel se encuentra en el lado Noreste. | The Angel Fall is on the northeast. |
La excursión al Salto Ángel de 3 días y 2 noches es una excelente opción para el fin de semana. | The excursion to Angel falls, 3 days and 2 nights is a fantastic option for the weekend. |
Después del desayuno tenemos la última posibilidad para tomar bellas fotos del Salto Ángel con el sol de la mañana. | After breakfast you have one last chance to take a photo of the Angel Fall in the morning sun. |
En lugar de volar a Canaima, en esta excursión te acercarás al Salto Ángel navegando por ríos, lagunas y un lago. | Instead of flying to Canaima, on this tour you approach the Angel falls by boat on rivers, lagoons and a lake. |
Ir desde donde estábamos hasta el nacimiento del Salto Ángel toma alrededor de dos días adicionales, que no teníamos, por lo cual nos quedamos en esta área. | To go from where we were to the source of the Angel Fall takes about two extra days, which we didn't have, therefore we stayed there. |
Imágenes espectaculares de Roraima, Canaima, Salto Angel y Kavac. | Spectacular images of Roraima, Canaima, Angel Falls and Kavac. |
Situada al sur del Auyán-Tepui, Kavac es una base adicional desde donde visitar el Salto Angel. | Situated south of the Auyán-Tepui, Kavac is an additional base from which to visit the Angel Falls. |
Este es el segundo paseo más popular de Canaima (después el Aventura del Salto Angel de 3 días)! | This is the second most popular ride Canaima (then the Angel Falls Adventure 3 day)! |
