Después de salir derrotado en la Comisión de Industria, Comercio Exterior, Investigación y Energía, mantuvo su nombre en un informe que deseaba fuera rechazado y que fue aprobado en contra de su opinión. | Roundly beaten in the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy, he left his name on a report that he wished to see rejected and that had been adopted against his advice. |
En efecto, en estos documentos se enfrentan en última instancia dos enfoques, y el que está a favor de los derechos de los ciudadanos está abocado a salir derrotado. | The consultation procedure becomes a battleground, in which the two sides do not compete on an equal footing; two approaches finally square up in these documents, and the one in favour of citizens’ rights is doomed to defeat. |
Hoy el Imperio puede salir derrotado en nuestra América. | Today, the empire could be defeated in our América. |
En cambio, el ejército que va en contra del pueblo, forzosamente tiene que salir derrotado. | An army, however, that goes against its people must suffer defeat. |
Está convencido de la fuerza del Paráclito y tiene la seguridad de no salir derrotado. | He is convinced of the strength of the Paraclete and he is sure not to be defeated. |
Pero si ha decidido de jugar esta partida es difícil imaginar que pueda salir derrotado. | But if he decided to play this game it is hard to imagine that he can get out of it defeated. |
Ha traicionado a los Masters del Universo imperiales, pero esta no es una superproducción veraniega de Marvel Comics en la que él tuviera que salir derrotado. | He betrayed the Imperial Masters of the Universe, and as this is not a Marvel Comics summer blockbuster he had to go down. |
