A couple of cameras were moved to new salinas. | Un par de cámaras se trasladaron a la nueva salinas. |
I saw you in salinas at that other meeting you were doing. | Te vi en salinas en ese otro encuentro que estabas haciendo. |
New Construction - 3 bedroom apartments facing the salinas in Los Balcones, Torrevieja. | Obra Nueva - apartamentos de 2 dormitorios frente a las salinas en Los Balcones, Torrevieja. |
For more choices, see the list of accommodation available in the area san miguel de salinas. | Para más opciones, consulte la lista de alojamientos en la zona san miguel de salinas. |
The salinas produced hundreds of good quality photos, particularly of the sable/hybrid herd. | Las salinas producen cientos de fotos de buena calidad, en particular de la manada sable / híbrido. |
A natural scenario of 690 hectares with waters of different salt content, salt-marshes, totorales, salinas and gramadales. | Escenario natural de 690 hectáreas con aguas de diferentes grados de salinidad, marismas, totorales, salinas y gramadales. |
On one side you can see the center town and the other, tierras salinas y cerros aledaños. | Por un lado se puede ver el centro poblado y por el otro, tierras salinas y cerros aledaños. |
On one side you can see the center town and the other, salinas land and surrounding hills. | Por un lado se puede ver el centro poblado y por el otro, tierras salinas y cerros aledaños. |
During this tour through the Ria Formosa Natural Park we'll also make a stop next to the salinas to observe the Flamingos. | Durante este recorrido por el Parque Natural Ria Formosa también haremos una parada junto a las salinas para observar los flamencos. |
This rich estuarine ecosystem includes sand dunes, mudflats, salt marshes and salinas, supporting a diverse, specialised flora and fauna. | El rico ecosistema de estuario incluye dunas, marismas, marismas de aguas salobres y salinas, que sustentan una diversa y especializada flora y fauna. |
