Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Te van a creer y saldrás de esto siendo rico.
You are going to believe and out of this being rich.
Tu saldrás en el próximo avión fuera de aquí, ¡Elliot!
You're on the next plane out of here, Elliot!
Los médicos dicen que saldrás en un par de días.
Doctors say you'll be out in a couple days.
Si te pillan allí con la cámara, no saldrás vivo.
If you get caught there with the camera, not come out alive.
Si tienes un hombre así, ¿por qué saldrás con Danny?
If you got a man like that, why go out with Danny?
No traigas a la policía, o saldrás en mi próxima película.
Don't bring the police, or you'll be in next film.
¡Esther, no saldrás con una multa la próxima vez!
Esther, you'll not get away with a fine next time!
Nunca saldrás de aquí, este edificio está vigilado por todas partes.
Never leave here, this building is monitored by all parties.
Y sin las palabras, nunca saldrás de las tinieblas.
And without words, you will never come out of darkness.
Si te gusta Noel, ¿por qué saldrás con Sean?
If you like Noel, why are you going out with Sean?
Palabra del día
aterrador