Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pero lo que saldrá de esta demostración es igualmente importante.
But what will come out of this demonstration is equally important.
Quizá algo bueno saldrá de su caso después de todo.
Perhaps something good will come of your case after all.
Por lo que una nueva extraño saldrá contra otra chica.
So a new stranger will come out against another girl.
Esto es pura venganza y nada bueno saldrá de ello.
This is pure revenge and nothing good will come of it.
El Dr. Fawcett saldrá a hablar con usted pronto.
Dr. Fawcett will be out to talk with you soon.
Pero Señor, el próximo tren no saldrá en varias horas.
But sir, the next train doesn't leave for several hours.
David, el documental saldrá al aire en dos semanas.
David, this documentary is going to air in two weeks.
Solo uno de vosotros saldrá de la jaula con vida.
Only one of you will emerge from the cage alive.
Cada estudiante, grados 3-5, saldrá con un paquete de actividades.
Each student, grades 3-5, will exit with a packet of activities.
Si usted usa estos links, usted saldrá de este sitio.
If you use these links, you will leave this site.
Palabra del día
el coco