Khoder Salameh, conocido por participar frecuentemente en iniciativas civiles y arrestado por una simple pintada, es aún más severo. | Khoder Salameh, known for participating often in civil initiatives and arrested for a graffiti, is even harsher. |
Pertenecía a la familia Salameh, cuyo padre había preferido donar la casa al cuerpo diplomático belga, en lugar de verla brutalmente expropiada. | The house that hosts it belonged to the Salameh family, whose father chose to donate it to the Belgian diplomatic corps, rather than see it brutally expropriated. |
Esa obligación tiene importante costes para Pekín, puesto que aumentará su dependencia económica y su vulnerabilidad a las turbulencias políticas en esa región del mundo (Salameh, 2003, p. 1087). | Doing so comes at a high cost for Beijing, since it will increase its economic dependence and its vulnerability to political turbulence in that part of the world (Samaleh, 2003, p. 1087). |
