Hay reptiles como la salamandra, la salamanquesa y el lagarto. | There are reptiles as the salamander, lizard and the gecko. |
Significado: Colgante en forma de salamanquesa, en Plata de Ley conformada y tallada. | Meaning: Gecko-shaped pendant, in molded and engraved Sterling Silver. |
La MaMá cuenta con un establecimiento amplio y decorado de manera minimalista pero moderna para que disfrutes de la comida salamanquesa. | La MaMa has a large and decorated, minimalist yet modern way to enjoy the gecko food. |
Los reptiles están representados por el lagarto tizón de vistosas manchas azuladas y la salamanquesa, capaz de moverse por superficies lisas y verticales. | The reptiles are represented by the lizard tizón of showy bluish spots and the salamanquesa, able to move by smooth and vertical surfaces. |
Sus almohadillas para la nariz y las patillas GEKO, cuya patente está en trámite, fueron inspiradas a través del biomimetismo por la geometría del pie de la salamanquesa. | Their patent-pending nose and temple GEKO Pads were inspired by biomimicry of gecko foot geometry. |
Uno de los rincones de Vincci Hoteles más fotografiados y compartidos en Instagram es nuestra querida salamanquesa del Vincci Soho 4* Madrid. | One of the most photographed things in the whole Vincci Hotels chain is our dear gecko, on the façade of the Vincci Soho 4* Madrid. |
Vincci Hoteles te ofrece un coqueto hotel en el Barrio de las Letras: Vincci Soho 4*. Un alojamiento del que destaca la gran salamanquesa de su fachada. | Vincci offers you a charming hotel in the Neighbourhood of Letters: the Vincci Soho 4*, one of the highlights of which is the huge gecko on the façade. |
En el Paseo del Prado, está nuestro hotel en el Barrio de las Letras Vincci Soho 4*, custodiado por una amigable salamanquesa en su fachada, creada con motivo de la feria Decoracción. | In the Barrio de las Letras (Neighbourhood of Letters), on the Paseo del Prado, is our hotel Vincci Soho 4*, guarded by a friendly gecko on its façade, created for the Art Fair 'Decoracción'. |
El Espacio Autogestionado La Salamanquesa ocupa el espacio del colegio público Antonio Gil Alberdí, en el madrileño barrio de Moratalaz. | The Gecko the self-managed space Antonio Gil Alberdí, occupies the space of the public school in the Moratalaz district. |
Dónde: El Espacio Autogestionado La Salamanquesa ocupa el espacio del colegio público Antonio Gil Alberdí, en el madrileño barrio de Moratalaz. | Where: The Gecko the self-managed space Antonio Gil Alberdí, occupies the space of the public school in the Moratalaz district. |
