sin traducción directa |
Since 2005, he has been a parish pastor in Saint Isidore. | Desde el 2005 es Párroco en Saint Isidore. |
Saint Isidore drew on many different sources in his attempt to summarize all ancient knowledge and save it for posterity. | San Isidoro basó en muchas fuentes diferentes su intento de resumir todo el conocimiento antiguo y guardarlo para la posteridad. |
Check availability Map Quick description Located in Nice Saint Isidore, the Servotel Saint-Vincent features an outdoor pool with a furnished sun terrace. | Ver disponibilidad Mapa Breve descripción El Servotel Saint-Vincent, situado en Saint Isidore, en Niza, alberga una piscina al aire libre con un solárium amueblado. |
Included are the texts of the Old and New Testaments, with a preface, prologues, and commentaries by Saint Jerome, Saint Isidore, and others. | Contiene los textos del Antiguo y Nuevo Testamento, con un prefacio, prólogos y comentarios de San Jerónimo y San Isidoro, entre otros. |
Kyriad Nice - Stade is situated in Nice Saint Isidore, 11.5 km from the Promenade des Anglais and 10 minutes' walk from Allianz Riviera Stadium. | El Kyriad Nice - Stade se encuentra en Nice Saint Isidore, a 11,5 km del paseo Promenade des Anglais y a 10 minutos a pie del estadio Riviera Allianz. |
Barghahn (1986) suggests it could be Saint Isidore, the patron saint of Madrid, to whom one of the hermitages built in the grounds of the Buen Retiro was dedicated. | Barghahn sugiere a San Isidro, patrón de Madrid, al que le estaba dedicada una de las ermitas construidas en los terrenos del Buen Retiro. |
Saint Isidore (San Isidro), now-a-days patron of Madrid and saint of the farmers, was a humble orphan boy who from a very young age had to work in different trades to get ahead in the Madrid of the time. | San Isidro, hoy en día patrono de Madrid y santo de los labradores, fue un humilde muchacho huérfano que desde muy joven tuvo que trabajar en distintos oficios para salir adelante en el Madrid de la época. |
This is why this year the City Hall has decided to award the Gold Medal of the City to Madrid Cuisine, a distinction that will be awarded on the 15th of May, the feast day of San Isidro (Saint Isidore), its patron saint. | Es por ello que el Ayuntamiento ha decidido conceder, este año, la Medalla de Oro de la Ciudad a la Gastronomía Madrileña, distinción que se entregara el 15 de mayo, festividad de San Isidro, su patrón. |
Saint Isidore the Farmer is the patron saint of Madrid. | San Isidro Labrador es el patrono de Madrid. |
On May 15th, the people of Madrid celebrate their patron, Saint Isidore. | El 15 de mayo los madrileños celebran a su patrón, San Isidro. |
