Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Nuevos y dramáticos acontecimientos se están preparando y sacudirán el mundo.
New and dramatic events are being prepared that will shake the world.
Sus científicos están en el umbral de numerosos descubrimientos que sacudirán a su mundo.
Your scientists are on the threshold of numerous discoveries that will shake your world.
Transformaciones inminentes sacudirán vuestro orgullo y el dolor superlativo apaleará vuestra puerta.
Imminent transformation may abate your pride and superlative pain will penetrated your house.
Las organizaciones de masas, comenzando con los sindicatos, se sacudirán de arriba abajo.
The mass organizations, starting with the unions, will be shaken from top to bottom.
Acontecimientos, acontecimientos y más acontecimientos, sacudirán a todas las clases hasta sus mismos cimientos.
Events, events, events, will shake all classes to their very foundations.
Un día de estos te sacudirán.
Someone'll paste you one of these days.
Acontecimientos, acontecimientos, los acontecimientos sacudirán la sociedad y las organizaciones de masas hasta la médula.
Events, events, events will shake society and the mass organizations to the core.
¡Ninguno de los problemas y dificultades del mundo material los sacudirán en el Camino a Tao!
No problems and troubles of the material world will shake them on the Path to Tao!
Muchos escándalos que revelarán antecedentes reales sobre cómo funciona el sistema sacudirán a las masas humanas.
Many scandals that will disclose true background about how the System works will shake human masses.
La Fortaleza está en la unidad, prepárate para guerras de la alianza que sacudirán el mundo.
The strength is in the unit, prepare for wars of the alliance that will shake the world.
Palabra del día
la aceituna