Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Significa mucho que sacrificaras tanto por mí.
It means a lot that you would sacrifice this much for me.
No habría necesidad de que te sacrificaras.
There should be no need for you to sacrifice yourself.
Nadie te pidió que te sacrificaras.
Nobody asked you to sacrifice yourself.
Nunca podremos agradecerte lo suficiente que te sacrificaras en la Isla de los Benditos.
We can't thank you enough for what you sacrificed on the Isle of the Blessed.
¿Ya has decidido a quién sacrificaras?
Who will you sacrifice first?
No te di vida para que la sacrificaras. No hay nada sagrado en sacrificar.
When you believe in sacrifice, you believe in lack.
¿A cuánta gente sacrificarás por un par de jeans?
How many people will you sacrifice for a pair of jeans?
No sacrificarás mi cabello por un pez.
You are not sacrificing my hair for a fish.
Parece que te sacrificarás por el equipo, Chase.
Looks like you're gonna take one for the team, Chase.
Lo único que sacrificarás con la Blueberry Automatic será el tiempo.
The only thing you'll be sacrificing with Blueberry Automatic is time.
Palabra del día
tallar