La vida es sacada a luz por el evangelio (II Tim. | Life is brought to light by the gospel (II Tim. |
Entonces, esta vida es sacada a la luz por el evangelio. | Then, this life is brought to light by the gospel. |
Parece que una carta fue sacada de la casa. | Seems that a letter was smuggled out of the house. |
La foto fue sacada en 1998, cuando tenía 3 años. | The picture was taken in 1998, he was 3 years old. |
Durante el sueño, la mujer fue sacada del hombre. | During the sleep, the woman was taken out of the man. |
Se suponía que esta casa debía ser sacada del servicio. | This house was supposed to be taken out of service. |
Una ciudad que cuya historia parece sacada de un cuento. | A city whose history seems to be taken from a story. |
La incorrupción es sacada a luz por el evangelio de nuestro Salvador. | Incorruption is brought to light by the gospel of our Savior. |
Nunca es sacada como conclusión en alguna discusión o argumentación. | It is never drawn as a conclusion in any discussion or argument. |
Esta raza era sacada también como resultado de la mutación. | This breed was also removed as a result of a mutation. |
