Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Y si alguna vez me traicona, bueno, lo sabre.
And if he ever cheats on me, well, I'll know.
Supongo que hay mucho de Superman que nunca sabre.
I guess there's a lot about Superman I'll never know.
¿Puedo llamar al restaurante así sabre que hacer?
Can I call the restaurant so i know what to do?
Tienes que sabre que no tenía nada que ver contigo.
You have to know that it had nothing to do with you.
Lea esta sección para sabre cuáles son sus opciones.
Read this section to learn about your options.
Ahora, si el avión aterriza en el agua no sabre qué hacer.
Now, if the plane lands in water... I won't know what to do.
¿Piensan que no sabre hablar delante de toda esa gente, no?
You think that I can't speak in front of people?
No sabre ni quien es mi padre.
Cos I don't even know who my father is.
Nunca sabre que habría pasado Si hubiese sido presidente de la clase
I'll never know what would've happened if I'd have been class president.
Y recuerda, no me engañes, lo sabre.
And remember, don't lie to me. I'll know.
Palabra del día
embrujado