Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La política de Sabon Gari en el Norte viene fácilmente a la mente.
The policy of Sabon Gari in the North readily comes to mind.
El padre J. B. Sabon y el hermano Augustin Chalvesche los alcanzan pronto.
Father J. B. Sabon and Brother Augustin Chalvesche soon joined them.
Los distritos más afectados son los de Barnawa, Sabon Tasha, Tundu Wada y Kigo.
The worst hit areas are Barnawa, Sabon Tasha, Tunda Wada and Kigo.
Los niños en Damboa y Sabon Gari son particularmente vulnerables a la malaria y al sarampión.
Children in Damboa and Sabon Gari are especially vulnerable to measles and malaria.
Juan Bautista Sabon nació en Rochegude, diócesis de Valence, Francia, el 17 de junio de 1817.
Jean-Baptiste Sabon was born in Rochegude, diocese of Valence, France, on June 17, 1817.
Sabon Gari era una política urbana residencial que era un producto de la alianza entre señores feudales del norte y el imperialismo.
Sabon Gari was an urban residential policy that was a product of the alliance between northern feudalists and imperialism.
Según algunas cartas escritas por el Padre Sabon de abril-junio de 1852, los Oblatos vivían al principio en comunidad en Pietermaritzburg.
According to some letters written by Father Sabon during April-June 1852, the Oblates lived at first in community in Pietermaritzburg.
Requirió constante cuidado del Padre Sabon en Durban y del Padre Barret en Pietermaritzburg antes de recobrar la salud.
It required the constant care of Father Sabon in Durban and Father Barret at Pietermaritzburg before he recovered his former health.
En 1851, el hermano recibió su obediencia para Natal y partió con los padres Allard, Sabon, Dunne y el escolástico Logegaray.
In 1851, Brother Compin received his obedience for Natal and left with Fathers Allard, Sabon, Dunne and scholastic brother Logefaray.
El Obispo Allard y sus co-operadores, los Padres Juan Sabon, Lorenzo Dunne, el escolástico Julián Logegaray y el Hermano José Compin llegaron a Durban el 15 de marzo de 1852.
Bishop Allard and his co-operators, Fathers Jean Sabon, Lawrence Dunne, the scholastic Julien Logegaray and Brother Joseph Compin arrived in Durban on March 15, 1852.
Palabra del día
fresco