Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Con respecto a la enmienda 32, la discriminación creada por imágenes falsas o estereotipadas, hay que llegar, como algunos diputados han dicho también, a un sabio equilibrio entre la protección de los jóvenes y la libertad de expresión.
As for Amendment 32, concerning discrimination created by false and stereotyped images, we must, as some of you have already said, strike a balance between the protection of children and freedom of expression.
Este camino de la salvación, expresado de un modo tan claro en el episodio de Zaqueo, ha de ofrecernos, queridos Sacerdotes, la orientación para desempeñar con sabio equilibrio pastoral nuestra difícil tarea en el ministerio de la confesión.
Dear Priests, this journey of salvation, so clearly described in the story of Zacchaeus, should guide us and help us accomplish with wise pastoral balance our difficult work in the ministry of the confessional.
Él debería mantener un sabio equilibrio entre estos dos extremos.
He should hold a wise balance between these two extremes.
Mas esta determinación debería estar basada en un sabio equilibrio.
But steadfastness should be based upon wise equilibrium.
Con sabio equilibrio supo unir el servicio a las almas y la entrega a la oración y a la meditación en la soledad.
With a wise balance, he was able to combine service to souls with dedication to prayer and meditation in solitude.
Se trata de un diálogo que requiere mucha ponderación y reflexión, y exige un sabio equilibrio, porque es mucho lo que está en juego.
It is a dialogue which calls for much thought and reflection, and demands a wise equilibrium, for much is at stake.
El modelo del impero era un sabio equilibrio sedimentado en la historia entre centro y periferia, entre reductio ad unum y coexistentia membrorum, entre identidad y pluralidad.
The Empire model was a wise equilibrium deeply set in the history between center and periphery, reductio ad unum and coexistentia membrorum, identity and plurality.
Hoy sabemos que la calidad de vida implica un sabio equilibrio entre el respeto por la naturaleza y el uso de la tecnología más puntera, y en eso los modernistas fueron pioneros.
But today we know that a quality of life implies a wise balance between a respect for nature and the use of cutting-edge technologies. In this way, these modernists were indeed pioneers.
A fuerza de buscar problemas donde no los hay, se corre el peligro de afectar el sabio equilibrio de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados.
There was a danger that, in seeking problems where there were none, the Special Rapporteur might upset the wise balance of the Vienna Convention on the Law of Treaties.
Al mismo tiempo, deseo expresar mi complacencia y gratitud al superior general saliente, padre Vito Calabrese, que durante doce años ha dirigido la congregación con sabio equilibrio y bondad paterna.
I would also like to express my grateful satisfaction to the outgoing Superior General, Fr Vito Calabrese, who has directed the congregation for 12 years with wise balance and fatherly goodness.
Palabra del día
el rocío