Además, no se sabe si nuestra compañía sobrevivirá sin él. | Plus, don't know if our company will survive without him. |
Sin el Whopper, quién sabe si alguna vez será suficiente. | Without the Whopper, who knows if it'll ever be enough. |
Además, no sabe si Cassandra se ahogó en mi piscina. | Besides, you don't know if Cassandra was drowned in my pool. |
Sin embargo, nadie sabe si estos cambios ayudan a prevenir infecciones. | However, no one knows whether these changes help prevent infections. |
Por supuesto, nadie sabe si más señal es realmente mejor. | Of course, no one knows if more signal is actually better. |
¿Cómo sabe si el paciente está diciendo la verdad? | How do you know if the patient's telling the truth? |
Sin embargo, no se sabe si la enfermedad es heredada. | However, it is not known whether the condition is inherited. |
Ah, oye, usted sabe si hay ¿algún trabajo por aquí? | Oh, hey, you know if there's any work around here? |
¿Pero cómo usted sabe si su enseñanza es eficaz? | But how do you know if your teaching is effective? |
Nadie sabe si es un hombre o una mujer... | No one knows if it is a man or a woman... |
