Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El Presidente no sabe lo que estábamos haciendo en París.
The President doesn't know what we were doing in Paris.
¿Quién sabe lo que estaba pasando dentro de su cabeza?
Who knows what was going on inside of his head?
La policía no sabe lo que sucedió en esta casa.
The police do not know what happened in this house.
Y un amigo siempre sabe lo que tiene que hacer.
And a friend always knows what he has to do.
Usted no sabe lo que ha hecho a su vida.
You don't know what he has done to his life.
¿Él sabe lo que ella puede hacer con un pepino?
Does he know what she can do with a cucumber?
Quién sabe lo que pasó, pero habríamos visto al tipo.
Who knows what happened, but we'd have seen the guy.
Te sabe lo que, Estoy intentando a generar electricidad aquí.
You know what, I am trying to generate electricity here.
No sabe lo que esto está haciéndole a mi matrimonio.
You don't know what this is doing to my marriage.
Ni siquiera el Primer Ministro sabe lo que estamos haciendo aquí.
Not even the Prime Minister knows what we're doing here.
Palabra del día
la víspera