Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Techo, revestimiento, sofito, fascia, canalones hace todo acerca de 5 años.
Roof, siding, soffit, fascia, gutters all about 5 years ago.
Aire en el año 2007, techo, sofito, salpicadero y cunetas en el año 2000.
Air in 2007, roof, soffit, facia and gutters in 2000.
Este proceso versátil y de alta velocidad se utiliza para fabricar la construcción sistemas de producto tales como revestimiento de vinilo, el sofito, y ladear.
This versatile, high-speed process is used to manufacture construction product systems such as vinyl siding, soffit, and skirting.
Su producto estrella, la gama de paneles de revestimiento Trespa Meteon® se adapta a las configuraciones más exigentes: protector solar, persianas o edificios sofito deslizamiento.
Its flagship product, the range of cladding panels Trespa® Meteon® adapts to the most demanding configurations: sunscreen, sliding shutters or soffit buildings.
Cada sofito a la vista se ha decorado con una forma geométrica inspirada en diseños islámicos tradicionales que recuerda a las nervaduras de una hoja.
Echoing the veins of a leaf, a geometric pattern based on traditional Islamic forms is applied to each exposed soffit.
La madera de nogal americano y cerezo utilizada para construir las mesas, las estanterías y el sofito se fabricaron por Synecdoche con material proveniente de la granja familiar del cliente.
The hickory and cherry wood used to build the tables, shelving and Synecdoche-fabricated soffit were sourced from the client's family farm.
El sofito de la cúpula se ha realizado en tadelakt, una técnica local de enyesado, mientras que el exterior está revestido con zellige (baldosas de cerámica tradicionales).
The soffit of the dome is rendered in tadelakt, a local plaster technique, and the exterior is clad in zellige - a traditional ceramic tile.
La fachada principal del edificio también tiene una cubierta de bronce, con un sofito que se inclina hacia arriba para destacar las vistas del palacio histórico desde el interior.
The front of the building also has a bronze roof with deep soffit, which slopes upwards to promote views of the historic palace and site from the interior.
El sistema Super G B se ha analizado según EN 13964 anexo D (y DIN 18 032 parte 3) y está clasificado como 3A. La carga adicional se debe fijar al sofito.
M298 is tested and classified as 3A according to EN 13964 annex D. Additional live load has to be fixed to the soffit.
El revestimiento de bronce fluye hacia abajo para formar un sofito a la entrada, y continúa hacia el interior para definir la masa sólida, difuminando las fronteras interiores y exteriores.
The bronze cladding flows underneath to form a reflective soffit to the entrance, then into the interior to define the solid mass, while blurring inside and outside boundaries.
Palabra del día
el inframundo