Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Rolfo S.p.A. tiene un pasado sòlido y rico de acontecimientos, herencia sobre la que se apoya firmemente el actual conjunto, conservando invisible pero perceptiblemente la experiencia y el temperamento, fundamentos imprescindibles de la moderna empresa.
Rolfo S.p.A. has a solid past, rich in events and experiences. The base of today's structure. Experience and temperament, unquestionable foundations for a modern enterprise.
Damas y caballeros: El estado de nuestra economía es sólido.
Ladies and gentlemen: The state of our economy is strong.
Su temperamento es sólido, decidido y sobre todo muy enérgico.
His temperament is solid, decided and above all very energetic.
Este sólido grupo de personas y estructuras tiene actuaciones increíbles.
This solid group of people and structures has amazing performances.
El diseño de la cómoda es muy sólido y funcional.
The design of the dresser is very solid and functional.
Tronco: La parte de un sólido entre dos planos paralelos.
Frustum: The part of a solid between two parallel planes.
Koinstrukce es un muy sólido, simétrica y sin puntos débiles.
Koinstrukce is a very solid, symmetrical and without soft points.
Volumen: La cantidad de espacio total incluida en un sólido.
Volume: The total amount of space enclosed in a solid.
Los objetos son sólido, pero pueden resistir solo impactos menores.
The objects are solid but can withstand only minor impacts.
Este caballero está parado en lo que parece ser sólido.
This gentleman is standing on what appears to be solid.
Palabra del día
el inframundo