France is the principal place of abode (lieu de séjour principal). | Francia es el principal lugar de residencia (lieu de séjour director). |
Apply in advance for authorization to stay (Autorisation de séjour). | Aplicar previamente la autorización de estancia (Autorisation de séjour). |
The Beau séjour Appart Bruxelles consists of 9 apartments including studio, loft and 1-bedroom configurations. | Beau séjour Appart Bruxelles consta de 9 apartamentos: tanto estudios como loft y apartamentos de 1 dormitorio. |
Registration People with a carte de séjour have eight days to inform the préfecture of a new address. | Registro Las personas con una carte de séjour tienen ocho días para informar al préfecture de una nueva dirección. |
Short-stay visa Known as a visa de court séjour, this visa is valid for a maximum of 3 months. | Conocida como la visa de court séjour, esta visa es válida por un máximo de 3 meses. |
Any EU citizen who has been resident in France for five or more continuous years has the right to permanent residence (CE séjour permanent). | Cualquier ciudadano de la UE que haya residido en Francia durante cinco o más años consecutivos tiene derecho a la residencia permanente (CE séjour permanente). |
Price per night 39 EUR Beau séjour offers accommodation in Tunis, 1.8 km from Victory Square and 1.8 km from Sidi Mahrez Mosque. | Precio por noche desde 39 EUR El Beau séjour ofrece alojamiento en Túnez, a 1,8 km de la plaza de la Victoria y a 1,8 km de la mezquita Sidi Mahrez. |
He collaborated with the author Chantal Thomas for the creation of Les Suprêmes and with the 'notateur' (a specialist in choreographic notation) Romain Panassie (Benesh notation) on the work Bref séjour chez les vivants. | Colaborara con la escritora Chantal Thomas en la obra Les Suprêmes y con el anotador Romain Panassié (notación Benesh) en la obra Bref séjour chez les vivants. |
Résidents de longue durée allows third-country nationals who has resided legally in an EU country for a minimum of five years to skip applying for a visa long séjour. | Los residentes de longue durée permite a nacionales de terceros países que hayan residido legalmente en un país de la UE durante un período mínimo de cinco años para pasar de solicitar un visado de larga séjour. |
Long term treatment centers (centre et unité de long séjour): Long-term treatment centers are for those who are unable to care for themselves without assistance and include psychiatric hospitals and nursing homes (maisons de retraite). | Centros de tratamiento a largo plazo (center et unité de larga estancia): a largo plazo los centros de tratamiento son para aquellos que no pueden valerse por sí mismos sin ayuda y son los hospitales psiquiátricos y residencias de ancianos (maisons de retraite). |
