In case you work in France, your employer will take care of affiliating you to the Sécu. | En el caso específico de un trabajo en Francia, vuestro dador de trabajo se ocupará de los tramites necesarios para inscribirlos en la Sécu. |
Bicycle parking Secu built in tube diameter approximately 50 mm galvanized iron or stainless steel. | Aparcabicicletas Secu construido en tubo de diámetro aproximado 50 mm en hierro galvanizado o en acero inoxidable. |
Cuenca Mariscal Lamar International Airport (Spanish: Aeropuerto Internacional Mariscal Lamar) (IATA: CUE, ICAO: SECU) is an airport serving Cuenca, a city in the province of Azuay in Ecuador. | Aeropuerto Internacional Cuenca Mariscal Lamar (Español: Aeropuerto Internacional Mariscal Lamar) (IATA: CUE, OACI: SECU) es un aeropuerto que sirve a Cuenca, una ciudad en la provincia del Azuay en Ecuador. |
We may, at any time and for any reason, revoke an SECU Visa Gift Card and your use of the Card and may request the Card to be surrendered. | En cualquier momento y por cualquier razón, podemos revocar su Tarjeta de Regalo Visa de la Cooperativa y su uso de la misma, y podemos solicitarle que la devuelva. |
Let's take the example of a flu: if you have joined the Sécu, you'll have to chose a doctor. | Tomemos como ejemplo una gripe: una vez inscriptos a la Sécu, deben elegir vuestro médico de cabecera. |
Most women that decide to relocate to France with or without their families, have access to the French Healthcare system (called Sécurité Sociale, or Sécu) that offers several advantages. | La mayor parte de las mujeres que eligen establecerse en Francia, con o sin familia, tienen acceso al sistema sanitario francés que comporta numerosas ventajas. |
The product group name is made up SECU (= safe) and an end syllable. | El nombre del grupo del producto se decide con SECU (= seguridad= y una sílaba al final. |
Then went he also to Ramah, and came to the great well that is in Secu: and he asked and said, Where are Samuel and David? | Entonces él mismo vino á Rama; y llegando al pozo grande que está en Sochô, preguntó diciendo: ¿Dónde están Samuel y David? |
Then went he also to Ramah, and came to a great well that is in Secu: and he asked and said, Where are Samuel and David? | Entonces él mismo vino á Rama; y llegando al pozo grande que está en Sochô, preguntó diciendo: ¿Dónde están Samuel y David? |
It will hopefully be a useful resource for those responsible for secu- rity in human rights NGOs and as a support for training for human rights defenders. | Esperamos que sea una herramienta útil para los responsables de seguridad en las ONG de derechos humanos y un apoyo para la formación de defensores. |
