Here we leave the cooking instructions for rye grain. | Aquí les dejamos las instrucciones para cocinar el grano de centeno. |
It recommended lowering the MRL for rye grain and wheat grain. | Recomendó reducir los LMR para el centeno en grano y el trigo en grano. |
It recommended lowering the MRLs for barley grain, maize grain, rye grain and wheat grain. | También recomendó disminuir los LMR para los granos de cebada, maíz, centeno y trigo. |
It recommended lowering the MRLs for barley grain, oats grain, rye grain and wheat grain. | También recomendó disminuir los LMR para los granos de cebada, de avena, de centeno y de trigo. |
It recommended lowering the MRL for peas (fresh without pods), peanuts, rye grain and bovine liver. | Recomendó reducir los LMR vigentes para los guisantes (frescos, sin vaina), los cacahuetes, el centeno en grano y el hígado de bovino. |
It recommended lowering the MRLs for table olives, barley grain, oats grain, rye grain and wheat grain. | En este dictamen, recomendó disminuir los LMR para las aceitunas de mesa y los granos de cebada, avena, centeno y trigo. |
It recommended lowering the MRLs for apples, pears, cherries, plums, barley grain, oats grain, rye grain and wheat grain. | La Autoridad recomendó disminuir los LMR aplicables a las manzanas, peras, cerezas, ciruelas y los granos de cebada, avena, centeno y trigo. |
It concluded that concerning the MRLs for barley grain, rice grain, rye grain and wheat grain some information was not available and that further consideration by risk managers was required. | La Autoridad concluyó que no se disponía de determinada información sobre los LMR para los granos de cebada, arroz, centeno y trigo y que era necesario que los gestores de riesgos siguieran estudiando la cuestión. |
Traditionally in Lithuania, rye bread (ruginÄ—duona in the local dialect; a type of bread made from the flour of rye grain), has been baked in two varieties: light, scalded flour bread; and, dark, naturally fermented bread. | En Lituania se elaboran tradicionalmente dos variedades de pan de centeno (denominado ruginė duona en el dialecto local, un tipo de pan elaborado a partir de harina de grano de centeno): un pan blanco de harina escaldada y otro oscuro de fermentación natural. |
It shall only be analysed in and on carrots, pears, rye grain and rice grain in 2017; in and on aubergines, table grapes, cultivated fungi and wheat grain in 2018; in and on tomatoes and oat grain in 2019. | En 2017 se analizará únicamente en y sobre las patatas, las cebollas y las zanahorias; en 2018, en y sobre las berenjenas, los pimientos dulces, los melones y las setas cultivadas; en 2019, en y sobre las lechugas y los tomates. |
