Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I've got to rush off for a meeting with the board. | Tengo que ir corriendo a una reunión con la junta. |
You rush off into the night again, while I wait here? | ¿Te marchas en la noche de nuevo, mientras espero aquí? |
There's no need to rush off. Unless you want to. | No hay necesidad de apurarse a menos que tú quieras. |
Oh, well, you know, you don't have to rush off. | Oh, bueno, ya sabes, usted no tenga que correr. |
I've to rush off, my wife has an appointment with the doctor. | Tengo que irme corriendo, mi esposa tiene una cita con el médico. |
You know, Ashley, you don't have to rush off or anything. | Sabes, Ashley. No tienes que apresurarte ni nada. |
There is no need to rush off at the end of the tour. | No hay necesidad de apresurarse al final de la gira. |
I wouldn't rush off to go change the world quite yet. | No me apuraría en intentar cambiar el mundo todavía. |
Don't rush off in an attempt to get busy again. | No salgan corriendo en un intento por ponerse las pilas de nuevo. |
No, you have to rush off, you have to be there in 20 minutes. | No, debes apurarte, tienes que estar ahí en 20 minutos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!