Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This is a run-on sentence. You need to add in a punctuation mark.
Esta es una oración mal formada. Necesitas insertar un signo de puntuación.
He should be called "the run-on sentence bandit."
Debería ser llamado el "bandido de una oración".
Peace is never a run-on sentence.
La paz no es una sentencia que deba ejecutarse.
Might have been a run-on sentence.
Puede que haya sido una frase mal escogida.
The run-on sentence is annoying.
Funcionar-en la oración es molesto.
It's sort of a run-on sentence.
Es una frase a la carrera.
Depending on who you're talking to, it may be considered a punctuation error or a run-on sentence.
Dependiendo de con quién estás hablando, se puede considerar un error de puntuación o una frase mal construida.
So I guess the point to this long run-on sentence that's been the last 1 0 years of our lives is just that the simple act of being in love with you is enough for me.
Bueno, supongo... que el punto final a esta larga y continuada frase... sobre los diez últimos años de nuestra vida... es que el solo hecho de estar enamorado de ti, ya es suficiente para mí.
There will always be a typo, inappropriate word, run-on sentence, or improper comma to fix, so always proofread your work. Edit it two or three times, and try reading it out loud before you publish it.
Siempre habrá un error, una palabra inapropiada, una frase fuera de lugar, o una coma inadecuada, por lo que siempre revise su trabajo.Edite dos o tres veces, y trate de leer en voz alta antes de publicar su contenido.
Palabra del día
regocijarse