They also run workshops and counseling for professional working women within the community. | También se organizan seminarios y asesoramiento para mujeres profesionales dentro de la comunidad. |
They also run workshops and classes. | También realizan talleres y clases. |
Other museums in Valencia, such as the Valencia Institute of Modern Art (IVAM), run workshops for children. | Otros museos de Valencia, como el Instituto Valenciano de Arte Contemporáneo (IVAM), poseen talleres infantiles. |
However, outside facilitators and money to run workshops may not always be available. | Sin embargo, no siempre están a disposición ni los facilitadores externos ni el dinero para organizar estos talleres. |
He has been invited to run workshops and courses in movement and animation in many countries. | Ha sido invitado a muchos países para impartir talleres y cursos sobre el movimiento y la animación. |
I invited them to run workshops to create the different elements in the composition of the characters and their costumes. | Los invité a desarrollar talleres para crear los distintos elementos de la composición de los personajes y sus disfraces. |
The foundation's staff write articles, run workshops and make presentations at conferences for teachers, healthcare professionals and others. | Los empleados de la fundación escriben artículos, dirigen talleres y hacen presentaciones en conferencias para profesores, profesionales de asistencia sanitaria y otros. |
Other organisations have run workshops on project management, disaster mitigation, reproductive health and a range of other issues. | Otras organizaciones han realizado talleres prácticos sobre gestión de proyectos, mitigación de los efectos de desastres, salud reproductiva y una gama de otras cuestiones. |
The beautiful ex-Dominican convent is now organized so that musical groups can rehearse and for artists to work and run workshops. | Este hermoso ex-convento dominico está organizado de tal manera que los grupos musicales pueden ensayar y para que los artistas puedan trabajar en talleres. |
In addition there has been co-ordination to enable specialists from the Interdisciplinary Programme on Gender Studies (PRIEG) to run workshops for domestic workers. | Por otra parte, se ha coordinado con el Programa Interdisciplinario de Estudios de Género (PRIEG), para que especialistas de este centro impartan talleres a las trabajadoras domésticas. |
