Recientemente se ha rubricado un convenio bilateral con Hong Kong. | A bilateral convention with Hong Kong has recently been initialled. |
El Acuerdo fue rubricado el 26 de octubre de 2011. | The Agreement was initialled on 26 October 2011. |
El nuevo Protocolo fue rubricado el 10 de mayo de 2013. | The new Protocol was initialled on 10 May 2013. |
El acuerdo fue rubricado el 15 de octubre de 2009. | The agreement was initialled on 15 October 2009. |
El ALC fue rubricado el 20 de septiembre de 2013. | The accord was signed on 20 September 2013. |
Previamente, había sido rubricado por las compañías holandesas GasTreatment Services e Ingrepro. | Previously, it had been signed by Netherlands companies GasTreatment Services and Ingrepro. |
El Canadá encomia a los 25 países que han rubricado ese ejercicio. | Canada commends the 25 countries that have signed on to that exercise. |
El acuerdo de trabajo fue rubricado por el Ing. | The working agreement was signed by Eng. |
Fue rubricado el 14 de octubre de 2010. | It was initialled on 14 October 2010. |
Un proyecto de acuerdo fue rubricado con Jordania el 9 de diciembre de 2009. | A draft agreement was initialled with Jordan on 9 December 2009. |
