Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And you're supposed to rub off on me?
¿Y se supone que tú me vas a pulir?
Maybe it'll rub off on me, you know.
Tal vez se me pegue un poco.
Last chance to have some of you rub off on me.
Última oportunidad de que se me pegue algo de ti.
I thought some of it would rub off on me.
Creí que algo de eso se me pegaría.
I want some of that goodness to rub off on me.
Quiero que algo de tu bondad se me pegue.
I hope that doesn't rub off on me.
Espero que no se quite de mí.
And you're supposed to rub off on me?
¿Y se supone que tú me vas a pulir?
Maybe your good mood will rub off on me.
A ver si se me pega tu buen humor.
I don't mean to be forward, but maybe your good fortune will rub off on me.
No quiero ser atrevida, pero quizá tu buena fortuna se me contagie.
Why won't you rub off on me?
¿Por qué me lo restriegas?
Palabra del día
quitar