Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
En España atrapa la Bandera rozó los 2 millones de espectadores.
In Spain catch the Flag touched the 2 million spectators.
Una mano rozó suavemente la empuñadura de su katana.
One hand gently brushed the hilt of his katana.
Podía correr, así que tal vez solo lo rozó.
He could run, so maybe she just grazed him.
Una bala rozó del Tejedor de el hombro y el muslo.
A bullet grazed the Weaver of the shoulder and the thigh.
El coche rozó la valla y se rayó.
The car brushed the fence and got scratched.
Me rozó el lóbulo temporal izquierdo, y perdí la memoria.
It grazed my left temporal lobe, and I lost my memory.
Jorge Casales rozó la primera plaza entre los Junior.
Jorge Casales brushed the top spot among Junior.
El su-des lo rozó dos veces y luego le pegó en la cabeza.
The unsub grazed him twice and then hit him in the head.
Creo que una bala le rozó la cabeza.
I think a bullet might've grazed his head.
Sabemos que lo rozó antes del accidente.
We know she sideswiped you before the accident.
Palabra del día
saborear