LOCATION with kitchen, restaurants in the village of Simiane the rotunda. | UBICACIÓN con cocina, restaurantes en el pueblo de Simiane la rotonda. |
The vigil ended at the rotunda, where people sang songs. | La vigilia terminó en la rotonda, donde la gente cantaba canciones. |
This is the main rotunda, the heart of City Hall. | Esta es la rotonda principal, el corazón del Ayuntamiento. |
This work was placed in the rotunda along with a sculpture. | La obra se ubicó en la rotonda junto con una escultura. |
The rotunda is supported by four piers and 12 columns. | La rotonda reposa sobre cuatro pilares y doce columnas. |
DESCRIPTION Apartment recently renovated, 300 meters from the rotunda da Boavista. | DESCRIPCIÓN Apartamento recientemente renovado, a 300 metros de la rotonda de Boavista. |
Okay, we just need to get to the rotunda. | Muy bien, solo necesitamos llegar a la rotonda. |
Description Apartment facing 72M2 Sea with balcony 15M2 rotunda. | Descripción Apartamento frente al mar 72m2 con terraza 15M2 rotonda. |
Um, in the rotunda, about five minutes ago. | Um, en la rotonda, hace unos cinco minutos. |
Cooling off in the adjoining rotunda completes the relaxing experience. | Puede refrescarse en la rotonda adyacente para completar una experiencia relajante. |
