Prontamente se cambiaron los nombres, porque se presentaban como Aducci-Devicente y yo los rotulé Parada-Gómez-Vila. | Soon they changed their names because before they were appearing as Aducci-Devicente and I labeled the group: Parada-Gómez-Vila. |
Rotule, defina, demuestre y explique la estrategia o destreza. | Label, define, model, and explain the strategy or skill. |
Por favor, rotule esos archivos adecuadamente (ej. | Please, be sure to label these files properly (e.g. |
Júntelo en tambores; cubra y rotule para eliminación o descarte. | Collect into drums; cover and label for disposal. |
Rotule las cajas según su contenido y ubicación en su nueva casa. | Label cartons as to contents and where they go in the new home. |
Rotule sus piezas de trabajo o sus etiquetas adhesivas directamente con el preciso Ink Printer Module. | Label your work pieces or stick-on labels directly with the precise Ink Printer Module. |
Rotule cada recipiente de recolección con la fecha y el detalle de los medicamentos que haya tomado. | Label each collection container with the date and any medicines you have taken. |
Rotule sus piezas de trabajo o sus etiquetas directamente con hasta tres cabezales de impresión adyacentes. | Letter your workpieces or labels directly with up to three print heads in parallel. |
Rotule una serie de sobres con los nombres de las categorías principales de los elementos de un presupuesto. | Label a series of envelopes with the names of the major categories of budget items. |
Rotule sus piezas de trabajo o sus etiquetas adhesivas directamente con el preciso módulo de impresión de tinta. | Inscribe your workpieces or adhered labels directly with the precision Ink Printer Module. |
