Esta rueda tenía anillos en ella y también rotaban en la rueda. | This wheel had rings in it and they rotated in the wheel. |
Se rotaban quién limpiaría y quién cuidaría a los niños. | They'd rotate who'd cleaned and who'd watch the kids. |
Pensaban que el cielo y los cuerpos celestes rotaban alrededor de la Tierra. | They thought that the sky and the heavenly bodies rotated around the earth. |
Las orquestas que rotaban por estos lugares eran menos conocidas que las nombradas. | The orchestras that played at those venues were less known than the above. |
Las fotografías se rotaban cada semana para que cada sanador trabajara con cada paciente. | The photographs were rotated each week so that each healer worked with each patient. |
Rocas magnetizadas comenzaron a comportarse de forma extraña: se movían y rotaban sobre sí mismas. | Magnetic rocks started to behave in a strange way: they moved and rotated over each other. |
Se creía que todos los planetas rotaban alrededor de la tierra, incluyendo al mismo Sol. | It was believed that all the planets were rotating round the Earth, and this even included the Sun. |
En 1981, se estableció un pequeño Secretariado Internacional, inicialmente integrado por voluntarios, que rotaban de país en país. | In 1981, a small International Secretariat was set up, initially staffed by volunteers, which rotated from country to country. |
Los cuatro escuadrones, de cuatro hombres cada uno, se rotaban para mantener vigilancia constante sobre Pedro en su celda de la prisión. | The four squads, of four men each, were rotated to keep constant watch over Peter in his prison cell. |
A los guardias, por ejemplo, se les pagaba el equivalente a 2.000 dólares cada 20 días, y luego se rotaban. | Guards, for example, would be paid the equivalent of $2,000 every 20 days, and would then be cycled out. |
