Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La arena y la playa ambas llevan el nombre de un coral roso destrozado.
Both sand and the beach got their names from smashed pink coral.
Aparecen pegadas a los tallos del roso junco que mantienen los pantanos en su lugar.
You see it stuck to the stalks of the roso-cane reeds, which hold the wetlands in place.
Sin embargo, el pueblo, para lograr una posición, tuvo que confiar en los servicios pagados de algún hombre pode- roso o grupo de hombres.
How- ever, the people, to succeed, had to rely on the paid services of some powerful man or group of men.
Curadores: Collective DIS - Lauren Boyle, Solomon Chase, Marco Roso, David Toro.
Curators: Collective DIS - Lauren Boyle, Solomon Chase, Marco Roso, David Toro.
Fue entonces cuando el castillo Kastelo Roso fue construido. Desde el castillo la isla fue llamada Kastelorizo.
The castle, Kastelo Roso, was built then, from which the island was named Kastelorizo.
A través de la calle Roso se llega a la Oficina de Turismo, punto de encuentro estratégicamente ubicado junto a una de las puertas de la catedral.
Via Roso street we reach the Tourist Office, the strategically located meeting point alongside one of the cathedral gates.
Después de tres meses de bienal, hablamos con Marco Roso, miembro del colectivo DIS, responsables curatoriales de la novena edición de la Bienal de Berlín 2016, #BB9.
After three months of the Biennale, we talk to Marco Roso, a member of the collective DIS, the curators responsible for the ninth edition of the Berlin Biennale 2016, #BB9.
El año pasado rosó el 3.6%, y fue el mayor aumento desde 1994.
Last year it rose by 3.6 percent, the biggest increase since 1994.
Los dioses han desaparecido excepto en los templos, y el pode­roso de la tierra jamás tiene ojos para esa mujer.
The gods have gone except in the temples and the powerful of the land never have eyes for that woman.
Sabemos que nos enfrentamos a un régimen pode roso y procuramos aprovecharnos de todos los medios tecnológicos que existen en la actualidad.
We know that we are facing a powerful regime and we attempt to make use of all the technological resources that currently exist.
Palabra del día
la lápida