Ese día, aproximadamente a las 4:30 de la mañana, el hogar de Ana Mirian Romero y Rosalio Vásquez Pineda fue allanado por la policía. | At approximately 4:30 am on the date, Ana Mirian Romero and Rosalio Vasquez Pineda's home was raided by police. |
Ese día, aproximadamente a las 4:30 de la mañana, el hogar de Ana Mirian Romero y Rosalio Vásquez Pineda fue allanado por la policía. | At approximately 4:30 am on the date, Ana Mirian Romero and Rosario Vasquez Pineda's home was raided by police. |
Ana Mirian Romero y Rosalio Vásquez Pineda son defensores de derechos humanos de la municipalidad de Santa Elena, en el departamento de La Paz. | Rosalio Vasquez Pineda and his wife Ana Mirian Romero are human rights defenders from the municipality of Santa Elena, in the department of La Paz. |
Los ataques a Ana Mirian Romero y Rosalio Vásquez Pineda han sido llevados a cabo en un contexto de intensificación de los riesgos que enfrentan las y los defensores de derechos indígenas en el departamento de La Paz. | The attacks on Ana Mirian Romero and Rosalio Vasquez Pineda have come in the context of intensifying risks faced by indigenous human rights defenders in the department of La Paz. |
Los ataques a Ana Mirian Romero y Rosalio Vásquez Pineda han sido llevados a cabo en un contexto de intensificación de los riesgos que enfrentan las y los defensores de derechos indígenas en el departamento de La Paz. | The attacks on Ana Mirian Romero and Rosario Vasquez Pineda have come in the context of intensifying risks faced by indigenous human rights defenders in the department of La Paz. |
Así como hoy son también cardenales otros dos profesores míos de aquellos años: don Antonio María Javierre Ortas, que daba clases de Eclesiología, y don Rosalio José Castillo Lara, profesor de Derecho penal. | As are now cardinal two others of my professors of the time: Don Antonio María Javierre Ortas, whose courses of Ecclesiology I followed, and Don Rosalio José Castillo Lara, professor of Penal Law. |
Ana Mirian y su esposo, Rosalio Vázquez Pineda también se han opuesto activamente a la instalación de la represa hidroeléctrica Los Encinos, propiedad de Los Encinos S. de R. L., sobre el Rio Chinacla. | Ana Mirian and her husband Rosalio Vasquez Pineda have also been active in opposing the installation of the Los Encinos hydro-electric dam (Hidroelétrica Los Encinos), owned by the Los Encinos S. de R.L., on the Chinacla river. |
Música compuesta por Rosalío Ramírez. | Soundtrack composed by Rosalío Ramírez. |
El Museo del Automóvil está ubicado en la calle Rosalío Bustamante a media cuadra de la Central de Autobuses de Tampico. | The Automobile Museum is located on Rosalío Bustamante Street only half a block from Tampico's bus station. |
Martín Trinidad y Rosalío Mondragón Ortega, por permitirme pasar la noche en la parque de las Monarca en El Capulín. | To Martín Trinidad and Rosalío Mondragón Ortega: for allowing me to spend the night at the Monarch Park in El Capulín. |
