Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No he visto a Amanda desde el día que rompisteis. | I haven't seen Amanda since the day you two broke up. |
¿las verdaderas razones por las que rompisteis el año pasado? | All the very real reasons you broke up last year? |
Quiero decir, por eso rompisteis Frank y tú, ¿verdad? | I mean, that's why you and Frank broke up, right? |
¿Dijiste que tu novia y tú rompisteis? | Did you say that you and your girlfriend broke up? |
Tú y Matt rompisteis hace bastante tiempo. | You and Matt broke up a long time ago. |
Y sé que vosotros rompisteis por algo. | And I know, you two broke up for a reason. |
¿Él es la razón por la que rompisteis? | Is he the reason why you two broke up? |
Oh, ya que estamos con el tema, ¿por qué rompisteis? | Hey, while we're on the subject, why did you guys break up anyway? |
Bueno, entonces diría que la razón por la que rompisteis es importante. | Well, then I'd say the reason that you broke up is important. |
Bueno sé que rompisteis tras volver de unas vacaciones juntos. | Well, I know you two split up after you went on vacation together. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!