Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Rompiô el hechizo sobre él.
You have broken the spell on him.
Se rompió el hechizo y seré de mi príncipe para toda la vida.
The spell has been broken and I'll belong to my prince forever.
Se rompió el hechizo del Bufón y no podríamos haberlo hecho sin ti.
Yes. The Jester's spell is broken, and we couldn't have done it without you.
Pero el hecho es que ya se rompió el hechizo.
But the spell is broken.
¿Cuándo se rompió el hechizo?
Where was the spell broken?
¡No! ¿Qué quieres decir con que se rompió el hechizo?
What do you mean the spell is broken?
Se rompió el hechizo, aunque Cora siguió mirando y alejándose de Frank todo cuanto podía sin que él se diera cuenta.
The spell was broken, though Cora continued to watch and shrank away from Frank as much as she could without him noticing.
El plebiscito que siguió, sin embargo, fue un terrible e imprevisto golpe y de alguna manera rompió el hechizo de un fin exitoso del conflicto.
The plebiscite that followed, however, was a terrible and unforeseen throwback and somehow broke the spell of a successful end to the conflict.
Cuando estuvieron fuera, Iván rompió el hechizo sobre los guerreros que cuidaban la entrada y, los otros hechizos lanzados por el hechicero, también desaparecieron.
When they were out, Ivan broke the spell on the warriors guarding the entrance, and the other spells cast by the sorcerer also disappeared.
Pasó de saber en su cabeza que fumar era malo para ella a saberlo profundamente y se rompió el hechizo del tabaquismo.
She moved from knowing in her head that smoking was bad for her to knowing it in her bones, and the spell of smoking was broken.
Palabra del día
suficiente