Parece que se rompió su pequeño cuello. | Looks like he got his little neck broken. |
Hilda y Félix tuvo un hijo, Magda Pollaczek, pero en 1922 rompió su matrimonio. | Hilda and Felix had a child, Magda Pollaczek, in 1922 but their marriage broke up. |
Lamentamos aprender de la desgracia en Lake Springfield cuando se rompió su hélice. | We are sorry to learn of your misfortune on Lake Springfield when your propeller broke. |
El EURCAD rompió su rango reciente para buscar quebrantar por encima de la línea de tendencia descendente. | EURCAD broke out of its recent range to breach above the descending trendline. |
Uno del equipo se cayó y se rompió su tobillo. | One of the team fell and broke his ankle. |
De todos modos no podemos, porque él rompió su instrumento. | We can't do it anyway, because he broke his instrument. |
A ella realmente le gustaba y él rompió su corazón. | She really liked him, and he broke her heart. |
A ella realmente le gustaba y él rompió su corazón. | She really liked him, and he broke her heart. |
Como suele ser el caso con ella, rompió su promesa. | As is often the case with her, she broke her promise. |
Que se rompió su pierna y rodilla hace dos semanas. | Broke his leg and his knee two weeks ago. |
