Este método solo es aceptable en situaciones que requieren una pequeña curva, o romper la hoja. | This method is acceptable only in situations requiring a small bend, or break the sheet. |
No se olvide de profundizar la ranura tres veces, y luego romper la hoja en la que desea, y no donde él quiere. | Do not forget to deepen slot three times, then break the sheet where you want to, and not where he wants. |
A una tercera parte de la gente, cuando terminaban de romper la hoja, volvían con nosotros y decían: "Sr. Experimentador, resolví X problemas, déme X vales." | A third of the people, when they finished shredding the piece of paper, they came to us and said, "Mr Experimenter, I solved X problems. Give me X tokens." |
El objetivo del segundo ensayo, en el que se dejaron caer 1500 litros de agua (contenida en un globo) desde 38 m de altura, era romper la hoja de la ventana. Esta prueba no se emitió por la televisión. | The intention of the second drop test during which 1500 liters of water in a balloon were dropped from 38 m height was - in contrast to the television report - to break the window pane with the water balloon at any rate. |
Romper la hoja de crujiente en trozos grandes y decorar cada plato de sopa con una. | Break the sheet of crisp into large pieces and garnish each soup bowl with one. |
