Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Me rompí la concentración de las luces, a mi teléfono.
I broke my concentration from the lights, to my phone.
Yo rompí con él, pero el amor es tan fuerte.
I broke up with him, but the love is so strong.
Ya rompí la norma una vez por Matt y Tyler.
I already broke my rule once for Matt and Tyler.
En realidad, justo antes del final rompí un semieje.
Actually, just before the end it did break a driveshaft.
Una copia de la carta que rompí hace dos semanas.
A copy of the letter I tore up two weeks ago.
Mire, yo rompí con ella porque Ronald se enteró.
Look, I broke up with her because Ronald found out.
Daphne, ¿por qué crees que rompí con mi novia?
Daphne, why do you think I broke up with my girlfriend?
Excepto por esos dos meses que rompí contigo.
Except for those two months I broke up with you.
Ese día, rompí la barrera del sonido y algo más.
That day, I broke the sound barrier and then some.
Pero como el agua no era profunda, solo me rompí una pierna.
But as the water was not deep, only broke one leg.
Palabra del día
la cometa