Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Lennon, McCartney y Harrison rogaron a Starr que volviera.
Lennon, McCartney and Harrison pleaded with Starr to reconsider.
Entonces le rogaron que se quedara con ellos algunos días.
Then they begged him to remain with them for some days.
Los padres me rogaron no hacer la autopsia a sus hijos.
The parents begged me not to autopsy their children.
Micheline y algunos amigos presentes rogaron y acabó por calmarlo.
Micheline and some friends present prayed and he finally calmed down.
Entonces le rogaron que se quedara por algunos días.
Then they asked him to remain for some days.
Entonces le rogaron que se quedase por algunos días.
Then they asked him to remain for some days.
Ambas reinas le rogaron que se casara una vez más.
Both the queens then prayed to him to marry again.
Entonces le rogaron que se quedase por algunos días.
Then they begged him to remain with them for some days.
Le rogaron que se fuera - pero rehusó escuchar.
They begged him to get out - but he refused to listen.
Y le rogaron que se quedase por algunos días.
Then they begged him to remain with them for some days.
Palabra del día
el mantel