Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Who knows what might rise from the ashes?
¿Quién sabe lo que podría resurgir de las cenizas?
It's time for doug to rise from the ashes.
Es la hora de que Doug renazca de las cenizas.
It's time for doug to rise from the ashes.
Es tiempo de que Doug renazca de las cenizas.
Some people rise from the ashes, don't they?
Algunas personas renacen de las cenizas, ¿no?
So you rise from the ashes with a license to do whatever you want.
Para que surgieras de las cenizas con permiso para hacer lo que sea.
In fact, I have no doubt that I'll rise from the ashes again.
De hecho, no tengo duda que me levantaré de mis cenizas de nuevo.
It was for a Phoenix to rise from the ashes, after decades of decline.
Que un Fénix se elevaría de las cenizas después de décadas de deterioro.
He allows the wheel to turn and the Phoenix to rise from the ashes.
Él permite que la rueda gire y que el Fénix resurja de las cenizas.
In fact, I have no doubt that I'll rise from the ashes again.
De hecho, no tengo ninguna duda de que resurgiré de mis cenizas otra vez.
The Phoenix will rise from the ashes and be better than it ever was before.
El ave Fénix se elevará de las cenizas y será mejor que jamás lo fue antes.
Palabra del día
el luto