No os rindáis y seguid andando hacia la luz. | Don't give up and keep walking towards the light. |
Venga, chicos, no os rindáis con el gimnasio. | Come on, guys, don't give up on the gym. |
No os rindáis con esa lista bajo ningún concepto. | Don't give up that list for any reason. |
Por favor, no os rindáis con Michael. | Please, don't give up on Michael... |
¡Mientras no os rindáis no habrá paz posible! | As long as you don't surrender there won't be any peace! |
¡Y os digo que no os rindáis! | And I tell you don't give up! |
No os rindáis más, dulces hijos, a las manipulaciones y a la descarada deshonestidad. | Do not, sweet children, give in any more to manipulations and blatant dishonesty. |
Así que no os rindáis en ninguna circunstancia, sino procurad mantener vuestro camino espiritual. | So do not give up in any circumstances but try to keep to your spiritual path. |
No os rindáis, chicos. | Don't give up, boys. |
Muchachos, no os rindáis. | Fellas, let's not give up. |
