Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No hay un código deontológico que rija los informes sobre los niños. | There is no code of ethics that governs reports on children. |
Una ley que no rija para el más fuerte resulta sumamente problemática. | A law which does not apply to the strong is extremely problematical. |
¿Habrá una verdad que rija el mundo? | Is there a truth that rules the world? |
No les importa nada que rija la ley. | Alright, they care nothing for the rule of law. |
El amor sincero ha de ser el principio que rija el corazón. | Sincere love is to be the ruling principle of the heart. |
No debe permitirse que la imaginación rija los deseos del organismo. | Imagination should not be allowed to control the wants of the system. |
Desde que eras pequeña, dejas que tu vida se rija por el miedo. | Ever since you were little, you let your life be ruled by fear. |
Explique si existe alguna ley que rija a organismos alternativos de transferencia de dinero. | Please explain whether any law governs alternative money transfer agencies. |
No se rija solamente por esta información. | Please don't rely solely on this information. |
Estamos muy lejos de un mundo que se rija por este grado de dignidad humana. | We are far away from a world ruled to this degree by human dignity. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!